در این فیلم آموزشی، با What you learned درس سوم زبان انگلیسی یازدهم آشنا خواهید شد.
What you learned درس سوم زبان یازدهم
لغت “base” به معنی “اساس” می باشد. دیگر واژگان ساخته شده از این لغت در جدول زیر آورده شده است.
لغت | معنی |
basis | اساس |
bases | جمع basis |
basic | اساسی |
basically | اساسا |
To be based on | بر اساس |
baseless | بدون اساس |
basement | زیرزمین |
جمله “What do you base your theory on?” به معنی “تئوری خودت را براساس چه چیزی بنا می کنی”، کاربردی از لغت مذکور است.
عبارات “take note” و “make note” به معنی “یادداشت کردن” می باشند.
به عنوان نمونه در جمله “Please make a note of my new address” به مفهوم ” لطفا آدرس جدید من را یادداشت کن” لغت مذکور به کار رفته است.
لغت “improve” به معنی “گسترش دادن” توسعه دادن” است. به عنوان اسم برای آن از واژه “improvement” به مفهوم “توسعه” و صفت از “improved” به معنی “توسعه یافته” استفاده خواهد شد. به عنوان مثال، در جمله زیر این لغت استفاده شده است.
Let’s hope the weather improves before Saturday.
بیاید امیدوار باشیم، هوا قبل از شنبه بهتر می شود.
لغت “emotion” به معنی “حس” می باشد. واژگان دیگری که از این لغت ساخته شده اند، در جدول زیر نشان داده شده اند.
لغت | نقش | معنی |
emotional | صفت | عاطفی |
emotionally | قید | از روی عاطفه |
emotionless | صفت | بدون عاطفه |
جمله “People say that having emotional wellness is important in making vital decision”، به معنی” مردم می گویند داشتن سلامت روحی و روانی در تصمیم گیری حیاتی بسیار مهم می باشد” مثالی از لغت “emotional” است.
لغت “communicate” به مفهوم “ارتباط برقرار کردن” است. لغات جدول زیر، نمونه ای از واژگان ساخته شده از این کلمه هستند.
لغت | نقش | معنی |
communicable | صفت | قابل ارتباط |
communicant | اسم | فردی که ارتباط برقرار می کند |
communication | اسم | ارتباطات |
communicative | صفت | ارتباطی، محاوره ای |
در جمله زیر این کلمه به کار رفته است.
We mostly communicate by e-mail.
ما عمدتا از طریق ایمیل ارتباط برقرار می کنیم.
لغت “relationship” به معنی “ارتباط” بوده و با واژگان “kinship, relation” مترادف می باشد. در جمله “He had a love-hate relationship” به مفهوم “او یک ارتباط هم صمیمی و هم تنفر آمیز داشت” لغت مذکور به کار رفته است.
لغت “decrease” به معنی “کاهش پیدا کردن، پایین آوردن، آسان کردن، کم کردن” بوده و با واژگان “reduce, lower, cut, relieve, ease, lessen”، مترادف می باشد. برای کاربردی از این لغت به جمله زیر توجه کنید.
The population has decreased to six million.
جمعیت تا شش میلیون کاهش پیدا کرده است.
به منظور آشنایی بیشتر با What you learned درس سوم زبان یازدهم فیلم آموزشی را مشاهده کنید.
سوالات متداول
این عبارت به معنی “بر اساس” است و جمله زیر مثالی از این لغت می باشد.
The movie was based on a true story.
فیلم بر اساس یک داستان واقعی بود.
برای بیان “یادداشت کردن” در زبان انگلیسی از عبارات “take note” و “make note” ، می توان استفاده نمود.